Ilse in Stockholm

Tallinn, Sint-Petersburg, Helsinki, nog een keer Tallinn, Warschau, en tussendoor Stockholm!

Hoi allemaal,

Ik twijfelde of ik nog wel iets op deze blog zou moeten zetten, omdat er sinds het vorige verhaal zo veel is gebeurd, dat het mij nooit lukt om het te beschrijven. Maar nadat ik gisteren drie ik de vraag kreeg "waar ben je nu nou weer geweest?!" Is het misschien toch tijd voor een samenvatting ;)

Vorige keer schreef ik dat ik voor twee dagen naar Tallinn zou gaan, inmiddels ben ik hier al twee keer geweest, en de eerste keer voelt dan ook als een hele tijd geleden. De eerste trip naar Tallinn was heen en weer met de boot, dus twee nachten op de boot en overdag in Tallinn. Het was geen gewone boottocht, maar een georganiseerd door ESN van heel Scandinavië en de Baltische Staten. Dus er waren ik denk rond de 1000 internationale studenten die momenteel in een van deze landen studeren. Jullie begrijpen dan ook dat ik de eerste nacht niet heb kunnen slapen! Ondanks het slaapgebrek en het redelijk koude weer in begin april in Tallinn, zag ik direct dat het een hele mooie, gezellige, oude, en leuke stad is (aanrader!). Het is een kleine en overzichtelijke stad, dus we hebben veel kunnen doen in een dag, maar ik was blij dat ik binnen twee weken weer terug kon keren! Weer terug richting Stockholm had ik helaas last van zeeziekte, waardoor het voor mij iets minder gezellig was dan de eerste avond. 'S morgens rond 11 uur was ik weer terug op de campus en kon ik meteen door met studeren,want dezelfde avond nog had ik een tentamen Zweeds (gehaald, hoor).

De week erna heb ik ongetwijfeld gevuld met events, feestjes en etentjes. Bovendien zijn Fleur, Kelly en Eline vanuit Amsterdam een lang weekend langsgekomen! De week voordat ik zou vertrekken voor de Ruslandreis had ik twee deadlines (take home tentamens/papers) voor twee verschillende vakken. Dus voor degenen die zich het afvragen: ik studeer tussendoor ook nog! Ik had weer, volgens traditie, mijn laatste paper ongeveer drie kwartier voordat ik weg moest ingeleverd, dus tijd om me te verheugen op reis had ik niet.

De reis naar Tallinn, Sint-Petersburg en Helsinki was een week en ik heb het heel leuk gehad! Drie leuke steden (maar heel verschillend) met natuurlijk drie dagen Sint-Petersburg als hoogtepunt (in de andere twee steden was ik al eerder dit semester geweest). Het eerste deel van de reis was met de boot van Stockholm naar Tallinn, waar we kennis konden maken met onze reisgenoten. Aangekomen in Tallinn regende het helaas de hele dag, maar gewapend met een paraplu was er ook voor de tweede keer nog veel te zien. 'S avonds uit eten geweest (zoals de hele trip) en een gezellige pubcrawl.

De volgende dag begon de lange reis richting Rusland. Je kan alleen visum-vrij Rusland binnen als je met de boot vanuit Helsinki aankomt en maximaal 72 uur blijft. Eerst moesten we dus met de ferry (2,5 uur) naar Helsinki, en toen begon het lange wachten... Ondanks dat we visum vrij gingen, moet er alsnog veel geregeld worden (papieren) voordat je Rusland in kan. 'S avonds zaten we dan toch echt op de boot, en dat was inmiddels al mijn zesde overnacht- bootreis van dit semester, dus het begon al vertrouwd te worden. De meeste mensen vermaken zich tijdens deze reisjes met tax-free shopping, drinken, eten, rondlopen, meer drinken en op slechte muziek dansen en de Russen en Finnen zingen karaoke (oke toegegeven wij ook). De volgende dag begon het wachten bij de douane, ik mocht er gelukkig zo in (Poetin vertrouwt mij) maar bij een paar reisgenootjes duurde het proces iets langer. Uiteindelijk zaten we zo'n 24 uur nadat we uit Tallinn waren vertrokken in de bus voor sightseeing in Sint-Petersburg!

Ik vond Sint-Petersburg een geweldige stad, aan de ene kant is het heel anders van wat ik tot nu toe heb gezien (het is en blijft Rusland) en ook duidelijke sporen van de Sovjet-Unie tijd, maar aan de andere kant heel modern, zo deed eend eel van de stad mij nog het meeste denken aan New York City, met alle winkels die 24/7 open zijn (van restaurants tot boekwinkels) en de eeuwige drukte. De hermitage is misschien het bekenste hoogtepunt van S-P, dit was inderdaad erg indrukwekkend, maare r waren helaas ook busladingen (heeel veel busladingen) met andere (veel aziatische) toeristen. Ook had onze tourguide in het museum duidelijk haast (of een hekel aan toeristen) dus we zijn de hermitage zo ongeveer door gerend. Vlak voor dat we het museum ingingen waren we getuigen van de oefeningen voor de 9 mei feesten, waar Rusland de overwinning van de Grote Vaderlandse Oorlog (de rest van de wereld noemt het WOII) viert. Zelfs bij de oefening (veel kleiner dan in Moskou natuurlijk) waren veel millitairen aanwezig en werden er veel wapens en tanks geshowd. Toch vond ik het wel wat hebben toen al die honderden (of veel meer?) millitairen uit volle borst het volkslied begonnen te zingen. Het is trouwens niet heel gek dat dit nog herdacht wordt, gezien het feit dat er alleen in S-P al een miljoen burgers zijn gestorven (vermoord) tijdens de oorlog.

Het was even wennen dat het niveau van Engels veel minder goed is dan in Scandinavië of Tallinn, toch vond ik dat met name jongere mensen toch nog redelijk wat konden zeggen, ik had het erger verwacht. Wel leuk is om eten te bestellen terwijl je niet echt een idee hebt wat je nu eigenlijk besteld. Ik ben uit eten geweest bij restaurants wat ik in Stockholm niet snel zou doen (gezien mijn budget) zoals Jamie Oliver. De laatste dag zijn we nog naar Petershof geweest, het Versailles van Rusland. Ook leuk aan Sint-Petersburg is dat veel geïnspireerd is op mijn oude en vertrouwde Amsterdam :) Peter de Grote, de stichter van S-P heeft namelijk een tijd in A'dam gewoond er daar veel inspiratie vandaan gehaald. Na drie leuke en gezellige (en lekker weer!) dagen in Rusland was het tijd voor het laatste deel: Helsinki (en nog twee nachten op de boot). Ondanks dat Helsinki heel schoon, modern en mooie gebouwen kent, vond ik het net zoals mijn eerste bezoek in februari, niet een heel spectaculaire stad. Toch heb ik nog veel nieuwe dingen gezien en een hele gezellige dag gehad met nieuwe vrienden ;)

Terug in Stockholm dook in meteen het erasmusleven weer in, waar mensen je nauwelijks met rust laten :) ook kwamen oma en mama langs deze week! Helaas was het weer heel slecht, maar ik heb mijn ABBA kennis in het museum erg kunnen vergroten :P. Ook heb ik nog een leuk deel van Stockholm ontdekt, waar ze verbleven. In het weekend heb ik met wat vrienden (veel kende ik van de Ruslandreis) een zomerhuis gehuurd ongeveer twee uur buiten Stockholm. De omgeving was erg Zweeds (dalarna) dus het was het rijden zeker waard!

Een paar dagen later (jaja, tussendoor ook nog een presentatie waar ik voor moest leren) was het tijd voor het volgende: Warschau! Dit keer gelukkig niet met de boot, maar met het vliegtuig. Van te voren wist ik niet goed wat ik van Warschau moest verwachten, wisselende verhalen gehoord over deze stad. Grote delen zijn heel modern (verwoest in WOII) maar een deel van de stad is heel mooi herbouwd, met echt gezellige delen. Het was ook een stuk warmer in Warschau dan in Stockholm. Wat ook fijn was, was dat alles een stuk goedkoper was, dus daar hebben we ook gebruik van gemaakt! Ik denk dat ik nog eens terug moet naar Polen, en nu voor Krakau en Gdansk (etc...).

Nu ga ik dit verschrikkelijk lange verhaal afronden! Ik denk dat ik jullie over een week of 6/7 weer tegen kom in Nederland. De tijd gaat zo ongelofelijk snel! Deze week is de laatste week van colleges, volgende week tentamenweek. Ik had er voor kunnen kiezen om dan naar huis te gaan, maar ik blijf nog de bele maand juni hier in Stockholm (nog genoeg te doen!). Dan ga eind juni via Kopenhagen en Roskilde Festival terug richting Nederland!

Liefs,

Ilse

PĂĄsk

Hoi allemaal!

Het is al weer meer dan een maand geleden dat ik voor het laatst een blog heb geschreven, maar de tijd gaat hier dan ook ontzettend snel. Mijn “profiel” op deze blog geeft dan ook aan dat ik vandaag op 49% van mijn verblijf hier zit: nog maar 80 dagen te gaan! Gelukkig heb ik nog genoeg te doen deze resterende 80 dagen.

Deze maand heb ik geen reisjes gemaakt, ik ben met name in en rond Stockholm gebleven. In het weekend van mijn verjaardag kwamen mijn ouders, broertje en oma langs. Het was voor het eerst van mijn verblijf hier dat ik mij ook echt een toerist voelde. We hebben dat weekend in een hoog tempo bijna alle hoogtepunten van Stockholm gezien, ook nog een paar dingen waar in nog niet was geweest, zoals Skansen. Skansen is een openluchtmuseum net buiten het historisch centrum van Stockholm. Het weer was het hele weekend erg goed, dus dat hielp ook!

Ook de weken erna nog verschillende dingen gedaan en uitjes gemaakt. Ik moet zeggen dat ik aan een vorm van erasmus-dementie lijd, en niet meer precies weet wat en hoe. Het verste van Stockholm vandaan waar ik geweest ben is Uppsala, een stad net ten noordwesten van Stockholm. Uppsala is een redelijk grote stad (de vierde stad van Zweden, na Stockholm, Göteborg en Malmö) met de oudste universiteit van Scandinavië. Uppsala was in een dag makkelijk te zien, en ondanks dat het maar 35 minuten met de trein van Stockholm vandaan ligt, vond ik het een hele andere stad. Uppsala had bijna een Nederlandse stad kunnen zijn, inclusief een gracht en heel veel fietsen. Aan de andere kant, een roze kasteel op een berg net buiten het centrum maakte het weer redelijk Zweeds.

Mijn paasweekend was niet heel spectaculair, de meeste mensen waren weg uit Stockholm voor het weekend (naar huis of op reis). Ik had de donderdag voor het paasweekend (wat is dat? Witte donderdag?) een uitje naar Tyresta National Parc net buiten Stockholm. In de beschrijving stond dat we een wandelingetje zouden maken van twee uur, inclusief een bezoek aan het museum en een pauze voor fika (fika is het Zweedse woord voor een soort high tea, daarover zo meer). Uiteindelijk bleek dat we de verkeerde route hadden gevolgd. Ons werd verteld dat we de oranje driehoekjes moesten volgen, maar achteraf bleek dat dat een route van 16km was. Ik had totaal de verkeerde schoenen (laarsjes inclusief hak) aan om zo lang rotsen op en af te klimmen en over kleine bruggetjes van boomstronken te lopen. Toen we eindelijk het park uit waren, gelukkig voordat het donker zou worden, bleek de laatste bus ook al zijn te vertrokken en moesten we nog een stukje liften. Uiteindelijk was ik om kwart over 8 thuis en kon ik om half negen eindelijk mijn diepvriespizza op eten.

De zaterdag voor Pasen had ik geen zin om thuis te blijven en ben ik zelf naar Sigtuna geweest. Sigtuna is een plaatsje net buiten Stockholm en wordt ook wel “de oudste plaats van Zweden”genoemd. Hier zijn nog overblijfselen vanuit de Viking-tijd te vinden, zoals rune stones en ruïnes. De straat in Sigtuna is volgens toeristenbureau Sigtuna ook het oudste van Zweden (volgens toeristenbureau Sigtuna is Sigtuna ook de meest geweldige plek van Zweden, dus dat zou dan ook wel waar zijn) maar momenteel zijn er in die straat met name veel souvenierwinkeltjes te vinden. Het was trouwens heel rustig toen ik er was, het weer was slecht en veel was al gesloten, misschien dat ik in de zomer nog maar eens terug moet.

Zoals ik net vertelde is “fika” een Zweedse variant van het Engelse High Tea. Rond een uur of vier neem je koffie of thee (meestal koffie) met een typisch Zweeds gebakje zoals kanelbulle of sockerbulle. Toen we hier op vrijdagmiddag een plekje wilde vinden in een van de grootste fika-zaken van Stockholm, moesten we lang zoeken. Heel Stockholm zit dan met collega's, vrienden of familie koffie met iets zoets te nuttigen. “Fika” ook een werkwoord, zo kan je zeggen “jag fikar”of “vi vill fika” (ik fika, wij willen fikaen). Beetje vergelijkbaar met het Nederlandse borrelen dus (ik borrel, wij willen borrelen).

Komende tijd staat er weer redelijk wat op het programma. Aankomende zondag ga ik twee dagen naar Talinn (hoofdstad Estland) met de boot. En ik april en mei krijg ik bezoekjes vanuit Nederland en ga ik nog onder andere naar Rusland (Sint-Petersburg), nog een keer Talinn, Finland en een reisje naar Warschau, Polen.

Liefs,

Ilse

Lapland & Finland

Hoi allemaal!

Ik heb al een tijdje niet meer van me laten horen op deze blog, zoals jullie misschien wel uit de titel hebben begrepen heb ik het erg druk gehad. Wegens een keelontsteking heb ik nu alle tijd, ik heb mezelf op deze manier verplichte rust opgelegd. Ik vrees dan ook dat mijn spannendste uitje van dit weekend de supermarkt wordt.

De tijd gaat hier erg snel, het is al weer drie weken geleden dat ik naar Lapland ben vertrokken. Ik moet zeggen dat ik net even mijn foto's heb moeten terugkijken om me te kunnen herinneren wat ik ook al weer allemaal precies heb gedaan. Op zaterdag 14 februari vertrokken we rond twee uur 's middags voor een lange busreis richting Kiruna, de meest noordelijke stad van Zweden. De busreis was zoals alle busreizen in mijn leven tot nu toe: ongezond eten, wc-stops, films zoals Dirty Dancing (nee, geen Titanic voor de verandering) en heel, heel weinig slaap. Wat wel nieuw was is dat ik 's nachts op de thermometer van de bus temperaturen tot -23 langs zag komen.

Smile

Na 15 lange uren kwamen we eindelijk aan bij ons hostel, waar we meteen aan konden schuiven bij het ontbijt-buffet, waar ik meteen dankbaar gebruik heb gemaakt van de koffie voorraad. Vier koppen koffie later vertrokken we voor een rondleiding door de stad, de rondleiding duurde een uur (dat is ook de tijd die je nodig hebt om heel Kiruna te zien) en dat was maar goed ook, want mijn voeten moesten duidelijk nog wennen aan de Laplandse temperaturen. Wat bijzonder aan Kiruna is, is dat de stad langzaam verplaatst wordt: de mijn bij de stad wordt steeds groter en dieper en het wordt daardoor gevaarlijk om dicht bij de mijn te wonen. In 2020 moeten de meeste gebouwen enkele kilometers verderop herbouwd worden, zo ook bijvoorbeeld de kerk en het stadhuis.

'S middags hebben we de mijn bezocht. Het was erg interessant om zo'n grote mijn te bezoeken. De mijn is zo groot dat er in de mijn zelf een wegennet bestaat inclusief wegnummers, stoplichten, verkeersborden, kruispunten en zebrapaden. Een kilometer onder de grond was het gelukkig wel een stuk warmer dan boven de grond, alleen was het jammer dat mijn oren niet zo goed tegen de snelle afdaling konden. Ik had daardoor last van mijn oren en was zo doof dat ik de guide niet verstond. Gelukkig maakte de avond veel goed: voor het eerst het noorderlicht gezien!

De tweede dag vertrokken we 's morgens direct naar het Abisko National Parc, wat op de grens met Noorwegen ligt. Onderweg hebben we een stop gemaakt bij het ijshotel in de buurt van Kiruna. Toevallig heb ik (bijna precies) drie jaar geleden ook het ijshotel in Quebec bezocht. Het idee van beide hotels was dan ook hetzelfde, maar nog steeds indrukwekkend hoe mensen zulke ijssculpturen kunnen maken. Na het ijshotel maakten we een stop bij een Sami familie, wat ik heel bijzonder vond. De Sami zijn het oorspronkelijke volk van Lapland, tegenwoordig verspreid over Noorwegen, Zweden, Finland en Rusland. Een man van 70, nog steeds rendierenhoeder, had Engels geleerd en vertelde ons uitgebreid verhalen over zijn leven. Hij was geboren in een samitent (ongelofelijk dat er mensen kunnen leven in die kou in zulke tenten, na een uur was ik al bevroren) en sprak in zijn jeugd de Sami taal. Ook vertelde hij en zijn dochter ons veel over de de cultuur en gebruiken van de Sami en het leven met de rendieren.

'S avonds hadden we een “feest” in een samitent, waar het kampvuur en de glühwein er voor zorgden dat we nog een beetje warm bleven. Na ongeveer anderhalf uur riep iemand die buiten de tent stond te roken “Northern Lights!” wat er voor zorgde dat iedereen massaal naar buiten rende. Dit noorderlicht was veel duidelijker zichtbaar dan de dag ervoor (stadslicht zorgt er voor dat het licht minder goed te zien is) en was dan ook erg indrukwekkend. Zelfs onze tourguide had ze nog nooit zo mooi gezien.

De volgende dag hadden we een dag in Narvik, Noorwegen. We hebben zowel een stop gemaakt bij de fjord als in het stadje zelf. Helaas was het de dag erg bewolkt, maar het was erg leuk om met name de fjord te zien. Ook was het een stuk warmer in Narvik, net iets onder nul, in tegenstelling tot de -10 in Abisko. Dit komt omdat het aan de kust ligt (warme golfstroom). 'S avonds zat ik voor het eerst in jaren in een sauna, en dat was een bijzondere ervaring. De sauna was ontzettend warm (+80 graden), waardoor je ondanks dat het buiten -12 was, je toch nog vijf minuten buiten in je bikini het noorderlicht kon bewonderen (en sneeuwengelen kon maken).

Laughing

De laatste dag heb ik met name uitgerust, nog een korte wandeling gemaakt door het National Parc, en toen vertrokken we al weer richting de poolcirkel. De poolcirkel zelf stelde niet zo veel voor (bordje met “dit is de poolcirkel”) maar er was ook een restaurant in de buurt die elandenvlees serveerde. Ik moet zeggen dat elandengehaktballetjes erg op gewone gehaktballetjes lijken.

Wink

Na aankomst terug in Stockholm heb ik eerst heel lang geslapen, en de rest van de week mezelf vermaakt met veel activiteiten zoals de stad bezoeken, feestjes, bioscoop, uit eten etc. Ik vul inderdaad niet heel veel van mijn tijd met studeren, want ondanks dat ik mij gewoon voor 30 studiepunten heb inschreven is het tot nu toe nog erg weinig werk. Zowel Zweeds als een vak over de Vikingen nemen niet veel tijd in beslag. Zweeds had van mij wel iets moeilijker of sneller mogen gaan, maar het is niet anders.

Ik begrijp het geschreven Zweeds inmiddels redelijk goed, alle belangrijke dingen kan ik vertalen en ik verplicht mijzelf om de Zweedse Metro (krant) te lezen. Wat ook helpt is dat Netflix automatisch is overgezet naar de Zweedse Netflix, waardoor ik nu Zweedse films met Zweedse ondertiteling kijk. Dit gaat redelijk goed, al zou ik zonder die (doven)ondertiteling er veel minder van kunnen maken. Praten in het Zweeds gaat veel minder: ik heb hier zo ongeveer vrienden van over de hele wereld, behalve uit Zweden. Ook zijn Zweden heel snel geneigd om over te gaan in het Engels. Koffie bestellen op de universiteit gaat dan ook meestal ongeveer zo:

(Ik): Jag vill ha en liten kaffe, tack. (er van overtuigd dat dit er toch wel redelijk vloeiend Zweeds uitkwam).

(Cassière): Okay, so that is fifteen crowns, please.

(Ik): (…) Okay, thanks.

Afgelopen weekend had ik een ander uitje: naar Helsinki, Finland! Via een tip van een huisgenootje kwam ik er achter dat op bepaalde data in de winter ze de cruise gratis aanbieden. Je zit dan wel in een hut onder in het schip zonder raam, maar het was veel beter dan verwacht! De cruise zelf was grappig om mee te maken: op de boot waren meerdere restaurants, bars, een nachtclub (inclusief slechte cover-”zangeressen”) een sauna en een supermarkt.

De volgende morgen kwamen we aan in een koud Helsinki, we hadden maar acht uur, want dan zou onze boot weer terug naar Stockholm varen. Toch hebben we in die acht uur veel kunnen zien, Helsinki is niet zo groot en heeft niet heel veel gebouwen en attracties die je gezien moet hebben. Wat wel heel duidelijk was in Helsinki was de Russische invloed, zo waren er veel (grote) Russisch Orthodoxe kerken en vond ik veel mensen er ook Russisch/Oost-Europees uitzien. Een goede ontdekking was dat ze in Finland net zo veel drop eten als in Nederland, dus ik heb wat ingeslagen. Ik vond het leuk om Helsinki gezien te hebben, het is heel anders dan Stockholm, ik ben toch blij dat ik hier studeer. Fins is echt de meest onmogelijke taal ooit: gelukkig was alles (inclusief de straatnamen) ook vertaald in het Zweeds, in Finland spreken ze namelijk zowel Fins als Zweeds.

Komende weken geen grote reizen op het programma, maar wel mijn verjaardag en eerste bezoekers. Jullie horen van me!

Laughing

Ilse

Studentlivet

Hoi allemaal!

Inmiddels ben ik al weer 2,5 week in Stockholm, en er is in de tussentijd zo veel gebeurd dat ik het wel weer eens tijd vind voor een nieuwe blog! Met mijn inburgering hier gaat het steeds beter, zo heb ik inmiddels door dat vitlök [witleuk] geen witlof is, maar knoflook. Ik vond witlofsaus ook al zo vies klinken de hele tijd.

Smile

Zowel vanuit de universiteit zelf als vanuit de studentenverenigingen (niet zoals studentenverenigingen in Nederland) wordt zeer veel georganiseerd,van tours door de stad tot feestjes tot filmavonden, zodat ik mij weinig verveeld heb. Op de campus zijn meerdere pubs, de meeste horen bij een bepaalde faculteit zoals mijn faculteit (Humanistiska) haar feestjes organiseert in de Gula Vilan (“gele vila”). Het is hier redelijk populair om op donderdag hier op de campus naar de pub te gaan omdat de metro's alleen op vrijdag- en zaterdagnacht rijden (alsnog beter dan Amsterdam...).

Spontaan uitgaan in het weekend hier in Stockholm is trouwens erg lastig. Het is hier normaal dat je je in moet schrijven voor feestjes (gastenlijst) via een website of Facebook. Maar ook zonder deze gastenlijsten moet je hier vaak lang in de rij staan. Ik heb sowieso nog nooit zo vaak en lang in een rij moeten staan als hier in Zweden. In mijn eerste week had ik een feestje in het centrum van Stockholm, we hebben eerst een uur (!) buiten moeten wachten (koud, sneeuw) en vervolgens binnen nog eens twintig minuten voor de garderobe. De club zelf was erg mooi (onder de opera, dus inclusief kroonluchters) maar het viel toch tegen na al dat lange wachten.

Ik weet inmiddels ook al redelijk de weg hier op de campus en in het centrum van de stad. De stad Stockholm is enorm groot en uitgestrekt (over heel veel eilanden) maar het echte centrum is goed te belopen. Zowel in groepen (zoals een bustour georganiseerd door de universiteit) als met een paar mensen of alleen ben ik het centrum in geweest. Het oude gedeelte heet Gamla Stan (“oude stad”) is het bekendst maar het iets zuidelijker gelegen eiland Södermalm (söder = zuiden) vind ik erg gezellig. Ook ben ik naar het Vasamuseet geweest, een museum over het schip Vasa die in de zeventiende eeuw in de haven van Stockholm al zonk, een fout van onder andere Nederlandse scheepsbouwers (sorry nog hè, Stockholm). Aanstaande woensdag ga ik naar een ander bekend museum: het Nordiska museum, op woensdagavond in de winter is de entree namelijk gratis, en daar moet je natuurlijk gebruik van maken als arme Nederlandse student.

Wink

Inmiddels heb ik, afgelopen dinsdag, mijn eerste les Zweeds gehad hier aan de universiteit. In mijn eerste week heb ik een test moeten maken en ik ben ingedeeld in niveau 2. Dat betekent dat de lessen redelijk goed te volgen zijn: de lerares spreek in héél duidelijk en langzaam Zweeds, en belangrijke dingen vertaald ze in het Engels. Wel merk ik een groot niveauverschil in de klas, er zijn mensen die al in redelijk vloeiende zinnen antwoord kunnen geven (daar hoor ik absoluut niet bij), en anderen die bij alles wat de lerares zegt met een zeer vragend hoofd in de klas zitten (hoor ik gelukkig ook niet bij). Deels komt dit ook omdat het natuurlijk veel makkelijker is om Zweeds te begrijpen als je Duits (de helft van de klas is Duits) of Nederlands bent dan als je eerste taal bijvoorbeeld Spaans of Russisch is.

Behalve bachelor en master studenten kunnen bijvoorbeeld internationale onderzoekers en PhD studenten ook deze Zweedse taalvaardigheid vakken volgen. Met name bij scheikunde/ biochemische wetenschappen zijn zeer veel internationale onderzoekers (Alfred Nobel komt niet voor niks hier vandaan natuurlijk). Daardoor had ik wel een beetje het idee dat ik met de Big Bang Theory in de klas was beland, ze zijn overigens heel aardig hoor.

Innocent

Afgelopen vrijdag had ik een feestje met mijn corridor (de gang en keuken deel ik met dertien anderen). Was erg gezellig, en leuk om mijn huisgenoten iets beter te leren kennen dan alleen een “good morning” in de keuken. De meeste van mijn huisgenoten zijn hier voor een uitwisseling maar er wonen ook een paar vaste bewoners. Een paar mensen zie je niet of nauwelijks, maar met anderen hebben we afgesproken om vaker samen te gaan eten etc, dus erg gezellig! Ik heb waarschijnlijk ook wel geluk gehad met mijn corridor want de keuken is net voor mijn aankomst geheel gerenoveerd (voor het eerst in twintig jaar ofzo) en ziet er daardoor goed uit! Een Deense vriendin van mij woont een gebouw verderop en daar moeten ze het nog renoveren: bij haar is het dan ook erg oud en vies allemaal.

Volgende week zaterdag, 14 februari, ga ik voor zes dagen naar Lapland! Ik ga naar onder andere Kiruna (stad in Noord-Zweden), het Abisko National Parc, Narvik (stad met bekende Fjord in Noorwegen) en de poolcirkel bezoeken, op bezoek bij een Sami familie en hopelijk het noorderlicht zien! En dat allemaal met de bus, het is veertien uur 's nachts reizen vanaf Stockholm, so wish me luck. Jullie horen het allemaal wel over een paar weken.

Groetjes,

Ilse

Välkommen till Stockholm

Hoi allemaal!

Na “Ilse in Canada” nu “Ilse in Stockholm”! Tweeënhalf jaar nadat ik terug ben uit Canada toch maar weer een blog, omdat ik veel dezelfde soort vragen via onder andere whatsapp kreeg. Dit maal niet voor een jaar maar voor “maar” vijf maanden in Zweden. Ik ga hier vakken volgens aan Stockholms Universitet. Ik ben afgelopen maandag hier aangekomen en heb momenteel een introductieweek. Volgende week begint het eerste vak.

Het afscheid nemen in Nederland verliep iets anders dan verwacht. Jip, onze 16,5 jaar oude kat, werd erg ziek. In plaats van mijn koffer inpakken zat ik de zondag voor vertrek dus in de dierenspoedkliniek in Utrecht. Waarschijnlijk leeft hij niet lang meer, dus het afscheid nemen afgelopen maandag was toch iets letterlijker dan ik gehoopt had.

De vluchten (ik had nog een overstap op Talinn) verliepen goed dus ik kwam maandag rond twee uur aan op Stockholm Arlanda Airport. Vanaf daar heb ik de trein naar het centraal station van Stockholm genomen en toen nog de metro naar de universiteit. Dit verliep voor mijn doen zo soepel dat ik het bijna niet vertrouwde. ;) Aangekomen op de universiteit moest ik de sleutel van mijn kamer ophalen en de weg zoeken naar mijn kamer. Twee zware koffers door het grind slepen was een redelijk onmogelijke opgave dus elke 100 meter moest ik de koffers weer even neerzetten. Dit schept wel een band, want tijdens deze tocht kwam ik een Tsjechisch meisje tegen die nĂłg grotere koffers had, met haar ben ik die avond ook maar meteen naar de introductiebijeenkomst geweest.

Op de introductiebijeenkomst (wat 4 uur duurde...) werd van alles uitgelegd, van het academische systeem, gezondheidszorg, aankomende feestjes tot hoe je de Zweedse winter kan overleven. Om het geheel iets minder saai te maken werd elke presentatie afgerond met een Zweeds nummer, in een quiz moest je raden wie de artiest was (antwoord 1: ABBA natuurlijk...).

De dag erna heb ik mij eindelijk kunnen inschrijven voor vakken. Ik maakte mij hier redelijk zorgen over omdat iedereen zich al had ingeschreven voor vakken. Over de mail had ik al een slechte indruk van degene die mijn vakken had moeten regelen dus ik heb hem gister maar even in real life opgezocht :) Hij was een stuk jonger dan verwacht maar verdere vooroordelen klopten: type lang haar met baard, praat langzaam, loopt op van die waterschoenen waarin alle tenen apart zitten en typt met 1 vinger op de computer. Maar uiteindelijk heb ik mij in ieder geval voor 25 studiepunten kunnen inschrijven, ik moet dus nog op zoek naar Ă©Ă©n ander vak maar dit is al een hele opluchting!

Ik ga in ieder geval de volgende vakken volgen: Moderne Islamitische Geschiedenis, Vikingen in Noord-Europa (

Smile
), Zweeds voor buitenlandse studenten en een vak over Zweedse politiek.

Mijn kamer is best prima, erg oud, maar na mijn tripje naar de Ikea van gister toch een stuk gezelliger. Ik heb een kamer van ongeveer 17 m2 en een eigen badkamer. De keuken deel ik met 16 anderen. Ik heb nog heel weinig contact gehad met mijn huisgenoten, alleen twee korte gesprekjes met een Sloveens meisje en een Indiaanse jongen die hier beiden sinds augustus wonen. Ik hoop dat ik de anderen deze week ook nog zie.

Vanavond heb ik een “pub crawl” waar ik de drie pubs op de campus leer kennen. Later deze week heb ik ook nog welkomsfeestjes georganiseerd door de verschillende (nternationale) studentennetwerken hier. Morgen overdag heb ik een Zweeds test: voor het vak Zweeds gaan ze eerst mijn Zweeds testen om te kijken op welk niveau ik ingedeeld kan worden.

Wat wel even wennen is,is dat je hier duidelijk dichter bij de poolcirkel zit. Om vier uur is het al bijna donker en om 9 uur 's morgens komt de zon weer op. Met name de vroege zonsondergang maakt dat ik steeds het idee heb dat het veel later is. Het zou wel heel snel moeten gaan, want in juni is het hier 19 uur per dag licht. Ook het weer is iets meer richting poolcirkel, al vind ik het nog erg meevallen. De temperaturen liggen hier steeds net boven nul. Toen ik maandag aankwam lag er nauwelijks sneeuw (paar witte hoopjes) maar vandaag heeft het een paar uur gesneeuwd! De sneeuw geeft een leuk effect aan de campus, waar ik ook woon. Het is heel anders dan in Amsterdam waar de universiteit op verschillende plekken in de (binnen)stad ligt. Hier zit bijna alles hier op de campus, ook veel studenten woningen. Naar het hoofdgebouw van de universiteit is het vanaf mijn kamer ongeveer 10 minuten lopen.

En last but not least: antwoord op de vraag die jullie het meest bezig lijkt te houden: prijs van alcohol ;). Ik heb nog geen uitgebreide research gedaan, er is alcohol te krijgen in supermarkten, maar alleen tot 3,5%, dus veel appelcider maar ook bier: een merk als Heineken is hier in halve liter blikken in de supermarkt te vinden, alleen het heeft 3,5% alcohol ipv 5 of 6 wat wij normaal vinden. Voor een sixpack betaal je omgerekend zo'n 7 euro. Voor wijn en sterker bier moet je naar speciale (door de overheid gecontroleerde) drankwinkels. Ik heb gister 1 glas wijn gedronken en daar betaalde ik 4,5 euro voor, maar ik weet niet of dit de gemiddelde prijs is hier. Vanavond bij de pub crawl zal ik er wel achter komen!

Laughing

Spreek jullie snel!

Liefs,

Ilse

Voor alle fanmail, dit is mijn adres:

Forskarbacken 11 / 1510

SE-114 17 Stockholm

Sweden